Милтон Эриксон был мастером построения раппорта. Он уважал и принимал реальность клиента. Он полагал, что сопротивление возникает только из-за утраты раппорта. По его мнению, все реакции имеют смысл, и можно их использовать. Для Эрнксона не существоаало сопротивляющегося клиента, а только негибкий терапевт.

Присоединиться к реальности другого человека, настроиться на его внутренний мир - значит просто описать ему его текущий сенсорный опыт, то, что он обязательно должен ощущать, слышать и видеть. Ему будет легко и естественно следовать за тем, что вы ему говорите. Важно и то, как вы это говорите. Вам будет легче навести спокойное внутреннее состояние, говоря плавно, используя мягкий тон голоса и подстраивая свою речь под дыхание человека.

Постепенно вводятся внушения, изящно переводящие его в состояние даунтайма путем направления его внимания внутрь себя. Все описывается такими общими словами, чтобы они отражали любое переживание человека. Не стоит говорить: "Сейчас вы закроете свои глаза, почувствуете комфорт и войдете в транс". Вместо этого вы могли бы сказать: "Вам будет легко закрыть свои глаза тогда, когда вы этого пожелаете... почувствовать себя более спокойным... многие люди находят вхождение в транс простым и удобным". Общие комментарии такого сорта Допускают любую реакцию, возникающую во время мягкого введения в трансовое состояние.

Петля обратной связи построена. По мере того, как внимание клиента становится постоянно сфокусированным и прикованным к небольшому количеству стимулов, он все глубже погружается в даунтайм. Его переживания становятся более субъективными, и они становятся обратной связью для терапевта, которую можно использовать для того, чтобы углубить транс.

Вы не говорите человеку, что делать, вы обращаете его внимание на то , что происходит. Как можно узнать, о чем человек думает? Это узнать невозможно. Существует искусство употребления языка таким способом, который окапывается достаточно неясным, чтобы клиент смог подобрать для него подходящее значение. В данном случае ему говорят не столько о том, что делать сколько о том, как не отвлекаться от состояния транса.

Такие внушения будут наиболее эффективными, если делать плавные переходы между предложениями. Например, вы могли бы сказать: "В то время как вы видите цветные обои перед ' собой... и блики света на стене... по мере того, как вы начинаете осознавать свое дыхание.. и то, как подымается и опускается при дыхании ваша грудная клетка... и комфорт кресла... и как  ваши ноги опираются на пол.. и вы можете услышать голос ребенка, играющего во дворе... и в то время как вы слышите мой голос и вам становится любопытно.. насколько далеко вы вошли в транс... уже".

Обратите внимание на слова "и", "в то время как", "по мере того, как" в этом примере и на то, как они плавно связывают," предложения между собой, в то время как вы отмечаете то, что  происходит (звук вашего голоса), и связываете это с тем, что вы хотите, чтобы произошло (вхождение в транс).

Не делая переходов. вы начинаете говорить прерывисты- ми предложениями. Они будут оторваны друг от друга. И поэтому менее эффективны. Я надеюсь, это ясно. Письмо похоже на речь. Legato или staccato. Что вы предпочитаете?

Человек в состоянии транса обычно спокоен, его глаза закрыты, пульс замедлен и лицо расслаблено. Моргательный и глотательный рефлексы замедлены или полностью отсутствуют, частота дыхания ниже. Возникает ощущение комфорта и расслабленности. Чтобы вывести человека из транса, терапевт либо использует заранее подготовленный сигнал, либо задав момент и скорость выхода своей речью, либо клиент самопроизвольно возвращается в нормальное сознание, если его подсознание решит, что уже пора.



Содержание раздела